2005年 01月 18日
5. 氷 |
オルム
얼음
氷
작사 作詞 원태연 ウォン・テヨン
작곡 作曲 + 편곡 編曲 윤일상 ユン・イルサン
チェバル ハルマン ト サランヘジョ タットゥッタゲ チョンマル ナン チュオ
제발 하루만 더 사랑해줘 따뜻하게 정말 난 추워
どうかもう一日だけ愛してください あたたかく 本当に私は寒いの
オルムチョロム チャガプケ ナル オルリョボリョッチャナ
얼음처럼 차갑게 날 얼려버렸잖아
氷のように冷たく私を凍らせてしまったじゃない
ウルジド モッタゲ ネ ソンクンマン タハド ノガボリル ナルル
울지도 못하게 네 손끝만 닿아도 녹아버릴 나를
泣くこともできず あなたの手が触れただけでも溶けてしまう私を
イロッケ クッカジ ボリョ ドゥル コニ
이렇게 끝까지 버려 둘 꺼니
こうして最後まで捨てておくの
ウリン メイル マンナッチャナ クレソ ト チョアッチャナ
우린 매일 만났잖아 그래서 더 좋았잖아
私達は毎日会ったじゃない それがとても良かったじゃない
ノルル アッキョ ガミョ マンナスミョン チョアスル テンデ
너를 아껴 가며 만났으면 좋았을 텐데
あなたを大事にしていきながら会えばよかったでしょう
チャムル スガ オプソンナバ ネガ ノム チョアンナバ
참을 수가 없었나봐 네가 너무 좋았나봐
耐えられないかもしれない あなたがとても好きだったみたい
タットゥタゲ ハンボンマン ナル アナ ジョ
따뜻하게 한번만 날 안아 줘
あたたかく一度だけ私を抱いてください
I just wanna love you again
オヌル ハルマン ト サランハルケ オディ インニ ノルル ボヨジョ
오늘 하루만 더 사랑할게 어디 있니 너를 보여줘
今日あと一日だけ愛するわ どこにいるのか あなたを見せてください
ネイルブト イジョボルケ オヌル ハルマン ノル ナエゲ ビルリョジョ
내일부터 잊어볼게 오늘 하루만 널 나에게 빌려줘
明日から忘れてみるわ 今日一日だけ あなたを私に貸してください
メダリジ アヌルケ ウルジド アヌルケ
매달리지 않을게 울지도 않을게
引きずらないわ 泣かないわ
チェバル ノル ハンボンマン タシ ボヨジョ
제발 널 한번만 다시 보여줘
どうかあなたをもう一度だけ見せてください
ネガ ノエ タヨッチャナ ノド クゲ チョアッチャナ
네가 나의 다엿잖아 너도 그게 좋았잖아
あなたが私のすべてなのよ あなたもそれが良かったんじゃない
ナルル アッキョ ガミョ ボヨッタミョン アン ボリョッケンニ
나를 아껴가며 보였다면 안 버렸겠니
私を大事にしていきながら会っていたなら捨てなかったの
クゴン サラン アニジャナ クロン サラン シルテッチャナ
그건 사랑 아니잖아 그런 사랑 싫댔잖아
それは愛じゃないじゃない そんな愛は嫌じゃない
ネ モドゥン コジンマルド ナヌン サランヘ
네 모든 거짓말도 나는 사랑해
あなたのすべての嘘も私は愛してる
ウリン メイル マンナッチャナ クレソ ト チョアッチャナ
우린 매일 만났잖아 그래서 더 좋았잖아
私達は毎日会ったじゃない それがとても良かったじゃない
ノルル アッキョ ガミョ マンナスミョン チョアスル テンデ
너를 아껴가며 만났으면 좋았을 텐데
あなたを大事にしていきながら会えばよかったでしょう
チャムル スガ オプソンナバ ノム ナルル タ チョンナバ
참을 수가 없었나봐 너무 나를 다 줬나봐
耐えられないかもしれない あんまりにも私のすべてを与えたみたい
タットゥタゲ ハンボンマン ナル アナ ジョ
따뜻하게 한번만 날 안아 줘
あたたかく 一度だけ私を抱いてください
ノエ コジンマルド ナヌン サランヘ
너의 거짓말도 나는 사랑해
あなたの嘘も私は愛してる
苦し紛れの意訳です…。
(2005/09/17改め)
ヒョリはもっと声量つけるべし。歌がもったいない!
얼음
氷
작사 作詞 원태연 ウォン・テヨン
작곡 作曲 + 편곡 編曲 윤일상 ユン・イルサン
チェバル ハルマン ト サランヘジョ タットゥッタゲ チョンマル ナン チュオ
제발 하루만 더 사랑해줘 따뜻하게 정말 난 추워
どうかもう一日だけ愛してください あたたかく 本当に私は寒いの
オルムチョロム チャガプケ ナル オルリョボリョッチャナ
얼음처럼 차갑게 날 얼려버렸잖아
氷のように冷たく私を凍らせてしまったじゃない
ウルジド モッタゲ ネ ソンクンマン タハド ノガボリル ナルル
울지도 못하게 네 손끝만 닿아도 녹아버릴 나를
泣くこともできず あなたの手が触れただけでも溶けてしまう私を
イロッケ クッカジ ボリョ ドゥル コニ
이렇게 끝까지 버려 둘 꺼니
こうして最後まで捨てておくの
ウリン メイル マンナッチャナ クレソ ト チョアッチャナ
우린 매일 만났잖아 그래서 더 좋았잖아
私達は毎日会ったじゃない それがとても良かったじゃない
ノルル アッキョ ガミョ マンナスミョン チョアスル テンデ
너를 아껴 가며 만났으면 좋았을 텐데
あなたを大事にしていきながら会えばよかったでしょう
チャムル スガ オプソンナバ ネガ ノム チョアンナバ
참을 수가 없었나봐 네가 너무 좋았나봐
耐えられないかもしれない あなたがとても好きだったみたい
タットゥタゲ ハンボンマン ナル アナ ジョ
따뜻하게 한번만 날 안아 줘
あたたかく一度だけ私を抱いてください
I just wanna love you again
オヌル ハルマン ト サランハルケ オディ インニ ノルル ボヨジョ
오늘 하루만 더 사랑할게 어디 있니 너를 보여줘
今日あと一日だけ愛するわ どこにいるのか あなたを見せてください
ネイルブト イジョボルケ オヌル ハルマン ノル ナエゲ ビルリョジョ
내일부터 잊어볼게 오늘 하루만 널 나에게 빌려줘
明日から忘れてみるわ 今日一日だけ あなたを私に貸してください
メダリジ アヌルケ ウルジド アヌルケ
매달리지 않을게 울지도 않을게
引きずらないわ 泣かないわ
チェバル ノル ハンボンマン タシ ボヨジョ
제발 널 한번만 다시 보여줘
どうかあなたをもう一度だけ見せてください
ネガ ノエ タヨッチャナ ノド クゲ チョアッチャナ
네가 나의 다엿잖아 너도 그게 좋았잖아
あなたが私のすべてなのよ あなたもそれが良かったんじゃない
ナルル アッキョ ガミョ ボヨッタミョン アン ボリョッケンニ
나를 아껴가며 보였다면 안 버렸겠니
私を大事にしていきながら会っていたなら捨てなかったの
クゴン サラン アニジャナ クロン サラン シルテッチャナ
그건 사랑 아니잖아 그런 사랑 싫댔잖아
それは愛じゃないじゃない そんな愛は嫌じゃない
ネ モドゥン コジンマルド ナヌン サランヘ
네 모든 거짓말도 나는 사랑해
あなたのすべての嘘も私は愛してる
ウリン メイル マンナッチャナ クレソ ト チョアッチャナ
우린 매일 만났잖아 그래서 더 좋았잖아
私達は毎日会ったじゃない それがとても良かったじゃない
ノルル アッキョ ガミョ マンナスミョン チョアスル テンデ
너를 아껴가며 만났으면 좋았을 텐데
あなたを大事にしていきながら会えばよかったでしょう
チャムル スガ オプソンナバ ノム ナルル タ チョンナバ
참을 수가 없었나봐 너무 나를 다 줬나봐
耐えられないかもしれない あんまりにも私のすべてを与えたみたい
タットゥタゲ ハンボンマン ナル アナ ジョ
따뜻하게 한번만 날 안아 줘
あたたかく 一度だけ私を抱いてください
ノエ コジンマルド ナヌン サランヘ
너의 거짓말도 나는 사랑해
あなたの嘘も私は愛してる
苦し紛れの意訳です…。
(2005/09/17改め)
ヒョリはもっと声量つけるべし。歌がもったいない!
#
by sumagaeri
| 2005-01-18 15:23
| ├ Lee HyoRi 1集