2005年 09月 16日
11. Heroine |
シソン
Heroine (시선)
視線
Written by : Vincent Degiorgio / Quint Starkie / Micke Lundh
Lyrics by : 신지원 シン・ジウォン
Arranged by : 안익수 アン・イクス
Original Title : Unwelcome
Original Publisher : BMG Music Publishing Canada /
EMI Music Publishing Scandinavia AB
Sub-Publisher : BMG Music Publishing Korea /
EMI Music Publishing Korea LTD.
Guitar : Sam Lee
Chorus : 김현아 キム・ヒョナ, 안익수 アン・イクス
Recorded by : 이성호 イ・ソンホ at S.M. Yellow Tail Studio,
김영성 キム・ヨンソン at Cool Sound
Mixed by : KAT at S.M. Blue Ocean Studio
ペッキョ ボリン シソン オグンナン マルトゥ
뺏겨 버린 시선 어긋난 말투
奪われてしまった視線 行き違った口調
オッケ ノモ ナルル パラボヌン ノ
어깨 너머 나를 바라보는 너
肩の向こう 私を見つめるあなた
オットン マルロ タシ トルリル スガ オプソ
어떤 말로 다시 돌릴 수가 없어
どんな言葉でもう一度返すことができない
オヌル ネ ジャリヌン イミ チョンヘジョ ボリン ゴヤ
오늘 내 자리는 이미 정해져 버린 거야
今日 私の居場所は決まってしまったの
(You Lose)
ニガ クムクン ニガ ウォナン ギョルロン イオンニ
니가 꿈꾼 니가 원한 결론 이었니
あなたが夢見た あなたが恨んだ 結論だったの
ノエ サンサン ノエ マンサン チャッカク ソゲソン
너의 상상 너의 망상 착각 속에선
あなたの想像 あなたの妄想 錯覚の中では
ネガ チャジュン ナマナヌン
내가 찾은 Better Place 나만 아는 New Way
私が探した Better Place 私だけがわかる New Way
ノエ マミ モムチョッソ ネ ギョトゥロ チョムド
너의 맘이 멈췄어 내 곁으로 좀더
あなたの心が止まったの 私のそばで もう少し
タンギョ オヌン ク スンガン モドゥン ゴシ ピョネッソ
당겨 오는 그 순간 모든 것이 변했어
引いてくるその瞬間 すべてが変わったの
ク テラミョン ギョルグク
그 때라면 결국 It's OVER
その時なら結局 It's OVER
トナヤマン ヘ シゲ ソゲ
떠나야만 해 시계 속의 Music
去らなければならない時計の中の Music
ノエ ギョトゥル ト チェウォジュル ス オプソ
"너의 곁을 더 채워줄 수 없어"
”あなたのそばをもっと満たしてあげることができない”
ネンジョンハン デタ ハン マディロド
냉정한 대답 한 마디로도
冷静な返事 一言でも
ノエ トゥ ヌヌン イミ ナル チャッコ イッソ
너의 두 눈은 이미 날 찾고 있어
あなたの両眼はもう私を探している
(Think it)
ノルル ウィハン ノルル ヒャンハン ミソプニジ
너를 위한 너를 향한 미소뿐이지
あなたのための あなたに向けた微笑みだけなの
ハジマン ナッソルケッチマン
하지만 I'm not that! 낯설겠지만
でも I'm not that! 慣れないけれど
☆
ナルル バックン ネゲ ナムギン
나를 바꾼 Your Reason 네게 남긴 My Shoe
私を変えた Your Reason あなたに残した My Shoe
ヨル トゥ シガ チナミョン ノエゲマン チョムド
열 두 시가 지나면 너에게만 좀더
12時が過ぎればあなたにだけ もう少し
キオクティヌン ク スンガン モドゥン ゴシ サラジョ
기억되는 그 순간 모든 것이 사라져
思い出すその瞬間 すべてのものが消える
ク テラミョン ギョルグク
그 때라면 결국 It's OVER
その時なら結局 It's OVER
ノッチル ス オプソ イッチ モッタヌン ハン サラムル タラソ ガ
놓칠 수 없어 잊지 못하는 한 사람을 따라서 가
逃せない 忘れられない 一人を追って行って
ノマヌル ウィハン ゴヤ
너만을 위한 거야 in ONE WAY... in ONE WAY...
あなただけのためよ in ONE WAY... in ONE WAY...
ネガ チャジュン ナマナヌン
내가 찾은 Better Place 나만 아는 New Way
私が探した Better Place 私だけがわかる New Way
ノエ マミ モムチョッソ ネ ギョトゥロ チョムド
너의 맘이 멈췄어 내 곁으로 좀더
あなたの心が止まったの 私のそばで もう少し
タンギョ オヌン ク スンガン モドゥン ゴシ ピョネッソ
당겨 오는 그 순간 모든 것이 변했어
引いてくるその瞬間 すべてが変わったの
ク テラミョン ギョルグク
그 때라면 결국
その時なら結局
☆
ナルル バックン ネゲ ナムギン
나를 바꾼 Your Reason 네게 남긴 My Shoe
私を変えた Your Reason あなたに残した My Shoe
ヨル トゥ シガ チナミョン ノエゲマン チョムド
열 두 시가 지나면 너에게만 좀더
12時が過ぎればあなたにだけ もう少し
キオクティヌン ク スンガン モドゥン ゴシ サラジョ
기억되는 그 순간 모든 것이 사라져
思い出すその瞬間 すべてのものが消える
ク テラミョン ギョルグク
그 때라면 결국 It's OVER
その時なら結局 It's OVER
かこいい。イヤホンで聴いてるとぞくぞくする…。
歌詞の全体的な意味はつかめないままでありますが。
Heroine (시선)
視線
Written by : Vincent Degiorgio / Quint Starkie / Micke Lundh
Lyrics by : 신지원 シン・ジウォン
Arranged by : 안익수 アン・イクス
Original Title : Unwelcome
Original Publisher : BMG Music Publishing Canada /
EMI Music Publishing Scandinavia AB
Sub-Publisher : BMG Music Publishing Korea /
EMI Music Publishing Korea LTD.
Guitar : Sam Lee
Chorus : 김현아 キム・ヒョナ, 안익수 アン・イクス
Recorded by : 이성호 イ・ソンホ at S.M. Yellow Tail Studio,
김영성 キム・ヨンソン at Cool Sound
Mixed by : KAT at S.M. Blue Ocean Studio
ペッキョ ボリン シソン オグンナン マルトゥ
뺏겨 버린 시선 어긋난 말투
奪われてしまった視線 行き違った口調
オッケ ノモ ナルル パラボヌン ノ
어깨 너머 나를 바라보는 너
肩の向こう 私を見つめるあなた
オットン マルロ タシ トルリル スガ オプソ
어떤 말로 다시 돌릴 수가 없어
どんな言葉でもう一度返すことができない
オヌル ネ ジャリヌン イミ チョンヘジョ ボリン ゴヤ
오늘 내 자리는 이미 정해져 버린 거야
今日 私の居場所は決まってしまったの
(You Lose)
ニガ クムクン ニガ ウォナン ギョルロン イオンニ
니가 꿈꾼 니가 원한 결론 이었니
あなたが夢見た あなたが恨んだ 結論だったの
ノエ サンサン ノエ マンサン チャッカク ソゲソン
너의 상상 너의 망상 착각 속에선
あなたの想像 あなたの妄想 錯覚の中では
ネガ チャジュン ナマナヌン
내가 찾은 Better Place 나만 아는 New Way
私が探した Better Place 私だけがわかる New Way
ノエ マミ モムチョッソ ネ ギョトゥロ チョムド
너의 맘이 멈췄어 내 곁으로 좀더
あなたの心が止まったの 私のそばで もう少し
タンギョ オヌン ク スンガン モドゥン ゴシ ピョネッソ
당겨 오는 그 순간 모든 것이 변했어
引いてくるその瞬間 すべてが変わったの
ク テラミョン ギョルグク
그 때라면 결국 It's OVER
その時なら結局 It's OVER
トナヤマン ヘ シゲ ソゲ
떠나야만 해 시계 속의 Music
去らなければならない時計の中の Music
ノエ ギョトゥル ト チェウォジュル ス オプソ
"너의 곁을 더 채워줄 수 없어"
”あなたのそばをもっと満たしてあげることができない”
ネンジョンハン デタ ハン マディロド
냉정한 대답 한 마디로도
冷静な返事 一言でも
ノエ トゥ ヌヌン イミ ナル チャッコ イッソ
너의 두 눈은 이미 날 찾고 있어
あなたの両眼はもう私を探している
(Think it)
ノルル ウィハン ノルル ヒャンハン ミソプニジ
너를 위한 너를 향한 미소뿐이지
あなたのための あなたに向けた微笑みだけなの
ハジマン ナッソルケッチマン
하지만 I'm not that! 낯설겠지만
でも I'm not that! 慣れないけれど
☆
ナルル バックン ネゲ ナムギン
나를 바꾼 Your Reason 네게 남긴 My Shoe
私を変えた Your Reason あなたに残した My Shoe
ヨル トゥ シガ チナミョン ノエゲマン チョムド
열 두 시가 지나면 너에게만 좀더
12時が過ぎればあなたにだけ もう少し
キオクティヌン ク スンガン モドゥン ゴシ サラジョ
기억되는 그 순간 모든 것이 사라져
思い出すその瞬間 すべてのものが消える
ク テラミョン ギョルグク
그 때라면 결국 It's OVER
その時なら結局 It's OVER
ノッチル ス オプソ イッチ モッタヌン ハン サラムル タラソ ガ
놓칠 수 없어 잊지 못하는 한 사람을 따라서 가
逃せない 忘れられない 一人を追って行って
ノマヌル ウィハン ゴヤ
너만을 위한 거야 in ONE WAY... in ONE WAY...
あなただけのためよ in ONE WAY... in ONE WAY...
ネガ チャジュン ナマナヌン
내가 찾은 Better Place 나만 아는 New Way
私が探した Better Place 私だけがわかる New Way
ノエ マミ モムチョッソ ネ ギョトゥロ チョムド
너의 맘이 멈췄어 내 곁으로 좀더
あなたの心が止まったの 私のそばで もう少し
タンギョ オヌン ク スンガン モドゥン ゴシ ピョネッソ
당겨 오는 그 순간 모든 것이 변했어
引いてくるその瞬間 すべてが変わったの
ク テラミョン ギョルグク
그 때라면 결국
その時なら結局
☆
ナルル バックン ネゲ ナムギン
나를 바꾼 Your Reason 네게 남긴 My Shoe
私を変えた Your Reason あなたに残した My Shoe
ヨル トゥ シガ チナミョン ノエゲマン チョムド
열 두 시가 지나면 너에게만 좀더
12時が過ぎればあなたにだけ もう少し
キオクティヌン ク スンガン モドゥン ゴシ サラジョ
기억되는 그 순간 모든 것이 사라져
思い出すその瞬間 すべてのものが消える
ク テラミョン ギョルグク
그 때라면 결국 It's OVER
その時なら結局 It's OVER
かこいい。イヤホンで聴いてるとぞくぞくする…。
歌詞の全体的な意味はつかめないままでありますが。
▲
by sumagaeri
| 2005-09-16 12:56
| ├ BoA 5集