2006年 04月 02日
ラブホリック 2集 『Invisible Things』 8. Sunglass |
Sunglass
작사 作詞 강현민 カン・ヒョンミン & 이재학 イ・ジェハク
작곡 作曲 강현민 カン・ヒョンミン
ノヌン ウェ ノエ アペ オドゥムル マンドゥニ
너는 왜 너의 앞에 어둠을 만드니
あなたはなぜあなたの前に暗闇を作るの?
ノヌン ウェ ノエ ヌネ クヌルル ドゥリニ
너는 왜 너의 눈에 그늘을 드리니
あなたはなぜあなたの瞳に影を見せるの?
オントン シギワ チルトゥロ カドゥッカダミョ
온통 시기와 질투로 가득하다며
すべて猜疑心と嫉妬心でいっぱいなんだと
ノヌン ピハリョゴマン ハニ
너는 피하려고만 하니
あなたは避けようとばかりするの?
アムリ カムチョド カムチュジ モッタリ
아무리 감춰도 감추지 못하리
いくら隠しても隠すことはできないでしょう
アムリ スムギョド スムギジ モッタリ
아무리 숨겨도 숨기지 못하리
いくら秘密にしても秘密にできないでしょう
ノエ チャユワ ミドゥミ カドゥッカン ヌヌル
너의 자유와 믿음이 가득한 눈을
あなたの自由と信頼が満ちた瞳を
ナワ セサンエ ネノウリョム
나와 세상에 내놓으렴
私と世界にさらけ出してごらんなさい
☆
イジェン ポソボリョ ノエ グ セッカマン ソングルラス
이젠 벗어버려 너의 그 새까만 썬글라스
もう脱いでしまえ あなたのその真っ黒なサングラス
ヌンブシン テヤングァ プルン パダル ハンコッ マショバ
눈부신 태양과 푸른 바달 한껏 마셔봐
眩しい太陽と青い海を思い切り吸い込んでごらん
ネ アネ オドゥウン クヌル タ ニガ マンドゥン ゴッ
네 안의 어두운 그늘 다 니가 만든 것
あなたの中の暗い影はみんなあなたが作ったもの
セサンウン ノエ ヌンピチュル ウォンヘ
세상은 너의 눈빛을 원해
世界はあなたの眼差しを願うわ
クデエ ヌナペ チャグマン オドゥミ
그대의 눈앞에 자그만 어둠이
あなたの目の前のちっぽけな暗闇が
クデエ ヌニエ オセッカン クヌリ
그대의 눈위에 어색한 그늘이
あなたの目の上の不自然な影が
オントン イギワ ペバニ カドゥッカダミョ
온통 이기와 배반이 가득하다며
すべて利己心と裏切りがいっぱいなんだと
ノヌン ピハリョゴマン ハニ
너는 피하려고만 하니
あなたは避けようとばかりするの?
☆☆
이젠 벗어버려 너의 그 새까만 썬글라스
もう脱いでしまえ あなたのその真っ黒なサングラス
シリトロク プルン テヤングァ チョウォヌル カジョバ
시리도록 푸른 태양과 초원을 가져봐
冷えるように青い太陽と草原を奪ってごらん
センガクチョロム イ セサンイ タ ナップジナナ
생각처럼 이 세상이 다 나쁘진 않아
考えるようにこの世界がすべて悪くはないわ
ノエ チンシモリン ヌヌル ボヨバ
너의 진심어린 눈을 보여봐
あなたの真心のこもった瞳を見せてごらん
hey! set you free from! enjoy your life!
you can fly high! to the top!
ノヌン ウェ ノエ アペ オドゥムル マンドゥニ
너는 왜 너의 앞에 어둠을 만드니
あなたはなぜあなたの前に暗闇を作るの?
ノヌン ウェ ノエ ヌネ クヌルル ドゥリニ
너는 왜 너의 눈에 그늘을 드리니
あなたはなぜあなたの瞳に影を見せるの?
オントン シギワ チルトゥロ カドゥッカダミョ
온통 시기와 질투로 가득하다며
すべて猜疑心と嫉妬心でいっぱいなんだと
ノヌン ピハリョゴマン ハニ
너는 피하려고만 하니
あなたは避けようとばかりするの?
☆
イジェン ポソボリョ ノエ グ セッカマン ソングルラス
이젠 벗어버려 너의 그 새까만 썬글라스
もう脱いでしまえ あなたのその真っ黒なサングラス
ヌンブシン テヤングァ プルン パダル ハンコッ マショバ
눈부신 태양과 푸른 바달 한껏 마셔봐
眩しい太陽と青い海を思い切り吸い込んでごらん
ネ アネ オドゥウン クヌル タ ニガ マンドゥン ゴッ
네 안의 어두운 그늘 다 니가 만든 것
あなたの中の暗い影はみんなあなたが作ったもの
セサンウン ノエ ヌンピチュル ウォンヘ
세상은 너의 눈빛을 원해
世界はあなたの眼差しを願うわ
☆☆
이젠 벗어버려 너의 그 새까만 썬글라스
もう脱いでしまえ あなたのその真っ黒なサングラス
シリトロク プルン テヤングァ チョウォヌル カジョバ
시리도록 푸른 태양과 초원을 가져봐
冷えるように青い太陽と草原を奪ってごらん
センガクチョロム イ セサンイ タ ナップジナナ
생각처럼 이 세상이 다 나쁘진 않아
考えるようにこの世界がすべて悪くはないわ
ノエ チンシモリン ヌヌル ボヨバ
너의 진심어린 눈을 보여봐
あなたの真心のこもった瞳を見せてごらん
hey! set you free from! enjoy your life!
you can fly high! to the top!
これはメロディも歌詞もめさ好き!
英語のとこもかっこいわ~。
작사 作詞 강현민 カン・ヒョンミン & 이재학 イ・ジェハク
작곡 作曲 강현민 カン・ヒョンミン
ノヌン ウェ ノエ アペ オドゥムル マンドゥニ
너는 왜 너의 앞에 어둠을 만드니
あなたはなぜあなたの前に暗闇を作るの?
ノヌン ウェ ノエ ヌネ クヌルル ドゥリニ
너는 왜 너의 눈에 그늘을 드리니
あなたはなぜあなたの瞳に影を見せるの?
オントン シギワ チルトゥロ カドゥッカダミョ
온통 시기와 질투로 가득하다며
すべて猜疑心と嫉妬心でいっぱいなんだと
ノヌン ピハリョゴマン ハニ
너는 피하려고만 하니
あなたは避けようとばかりするの?
アムリ カムチョド カムチュジ モッタリ
아무리 감춰도 감추지 못하리
いくら隠しても隠すことはできないでしょう
アムリ スムギョド スムギジ モッタリ
아무리 숨겨도 숨기지 못하리
いくら秘密にしても秘密にできないでしょう
ノエ チャユワ ミドゥミ カドゥッカン ヌヌル
너의 자유와 믿음이 가득한 눈을
あなたの自由と信頼が満ちた瞳を
ナワ セサンエ ネノウリョム
나와 세상에 내놓으렴
私と世界にさらけ出してごらんなさい
☆
イジェン ポソボリョ ノエ グ セッカマン ソングルラス
이젠 벗어버려 너의 그 새까만 썬글라스
もう脱いでしまえ あなたのその真っ黒なサングラス
ヌンブシン テヤングァ プルン パダル ハンコッ マショバ
눈부신 태양과 푸른 바달 한껏 마셔봐
眩しい太陽と青い海を思い切り吸い込んでごらん
ネ アネ オドゥウン クヌル タ ニガ マンドゥン ゴッ
네 안의 어두운 그늘 다 니가 만든 것
あなたの中の暗い影はみんなあなたが作ったもの
セサンウン ノエ ヌンピチュル ウォンヘ
세상은 너의 눈빛을 원해
世界はあなたの眼差しを願うわ
クデエ ヌナペ チャグマン オドゥミ
그대의 눈앞에 자그만 어둠이
あなたの目の前のちっぽけな暗闇が
クデエ ヌニエ オセッカン クヌリ
그대의 눈위에 어색한 그늘이
あなたの目の上の不自然な影が
オントン イギワ ペバニ カドゥッカダミョ
온통 이기와 배반이 가득하다며
すべて利己心と裏切りがいっぱいなんだと
ノヌン ピハリョゴマン ハニ
너는 피하려고만 하니
あなたは避けようとばかりするの?
☆☆
이젠 벗어버려 너의 그 새까만 썬글라스
もう脱いでしまえ あなたのその真っ黒なサングラス
シリトロク プルン テヤングァ チョウォヌル カジョバ
시리도록 푸른 태양과 초원을 가져봐
冷えるように青い太陽と草原を奪ってごらん
センガクチョロム イ セサンイ タ ナップジナナ
생각처럼 이 세상이 다 나쁘진 않아
考えるようにこの世界がすべて悪くはないわ
ノエ チンシモリン ヌヌル ボヨバ
너의 진심어린 눈을 보여봐
あなたの真心のこもった瞳を見せてごらん
hey! set you free from! enjoy your life!
you can fly high! to the top!
ノヌン ウェ ノエ アペ オドゥムル マンドゥニ
너는 왜 너의 앞에 어둠을 만드니
あなたはなぜあなたの前に暗闇を作るの?
ノヌン ウェ ノエ ヌネ クヌルル ドゥリニ
너는 왜 너의 눈에 그늘을 드리니
あなたはなぜあなたの瞳に影を見せるの?
オントン シギワ チルトゥロ カドゥッカダミョ
온통 시기와 질투로 가득하다며
すべて猜疑心と嫉妬心でいっぱいなんだと
ノヌン ピハリョゴマン ハニ
너는 피하려고만 하니
あなたは避けようとばかりするの?
☆
イジェン ポソボリョ ノエ グ セッカマン ソングルラス
이젠 벗어버려 너의 그 새까만 썬글라스
もう脱いでしまえ あなたのその真っ黒なサングラス
ヌンブシン テヤングァ プルン パダル ハンコッ マショバ
눈부신 태양과 푸른 바달 한껏 마셔봐
眩しい太陽と青い海を思い切り吸い込んでごらん
ネ アネ オドゥウン クヌル タ ニガ マンドゥン ゴッ
네 안의 어두운 그늘 다 니가 만든 것
あなたの中の暗い影はみんなあなたが作ったもの
セサンウン ノエ ヌンピチュル ウォンヘ
세상은 너의 눈빛을 원해
世界はあなたの眼差しを願うわ
☆☆
이젠 벗어버려 너의 그 새까만 썬글라스
もう脱いでしまえ あなたのその真っ黒なサングラス
シリトロク プルン テヤングァ チョウォヌル カジョバ
시리도록 푸른 태양과 초원을 가져봐
冷えるように青い太陽と草原を奪ってごらん
センガクチョロム イ セサンイ タ ナップジナナ
생각처럼 이 세상이 다 나쁘진 않아
考えるようにこの世界がすべて悪くはないわ
ノエ チンシモリン ヌヌル ボヨバ
너의 진심어린 눈을 보여봐
あなたの真心のこもった瞳を見せてごらん
hey! set you free from! enjoy your life!
you can fly high! to the top!
これはメロディも歌詞もめさ好き!
英語のとこもかっこいわ~。
by sumagaeri
| 2006-04-02 17:28
| └ LOVEHOLIC 2集