2006年 03月 11日
KOYOTE 7集 『rainbow』 13. 練習 |
ヨンスプ
연습
練習
작곡 作曲 전해성 チョン・ヘソン
작사 作詞 신지 しんじ
ソラプソク キピ タマ ドゥオットン
서랍속 깊이 담아 두었던
引き出しの中深くに隠しておいた
ニ サジヌル タシ コネ ボアッソ
니 사진을 다시 꺼내 보았어
あなたの写真をまた出してみた
ボリル ス オムヌン ウリ ソジュンハン チュオグドゥル
버릴 수 없는 우리 소중한 추억들
捨てられない私達の大切な想い出
アジクド コスラニ ナムギョジョ インヌン
아직도 고스란히 남겨져 있는
まだそっくりそのまま残されてるの
モルラ イジェワ デチェ ウェ イロヌンジ
몰라 이제와 대체 왜 이러는지
わからないわ 今さら一体なぜこんななのか
トゥボン ダシ ボル ス オムヌン ノインデ
두번 다시 볼 수 없는 너인데
もう二度と会えないあなたなのに
チャック ヌンムリ ナワ ナル ヒムドゥルゲマネ
자꾸 눈물이 나와 날 힘들게만 해
しきりに涙が出て私をつらくさせるの
ノル イジュン ジュル アルゴ イッソンヌンデ
널 잊은 줄 알고 있었는데
あなたを忘れたと思っていたのに
☆
チウゴ チウォド my love イジュル ス オプソ
지우고 지워도 my love 잊을 수 없어
消しても消しても my love 忘れられない
ノッテメ サルドン ナジャナ
너 땜에 살던 나잖아
あなたのために生きた私じゃない
ヌヌル カムミョン トウクト ソンミョンヘジヌン ギオク
눈을 감으면 더욱더 선명해지는 기억
瞳を閉じればいっそう鮮やかになる記憶
ナ オルマナ ト アパヤ ハニ
나 얼마나 더 아파야 하니
私はどれだけもっと苦しめばいいの
ノン クェンチャンニ
넌 괜찮니
あなたは大丈夫?
アジク ノル ピウォネヌン ヨンスプチュンイヤ
아직 널 비워내는 연습중이야
まだあなたを消し出す練習中よ
イジェン ジェボプ イクスッカゴ クェンチャナ
이젠 제법 익숙하고 괜찮아
もうだいぶ慣れたし大丈夫
ハジマン カックム ニ ソシク トゥッコ ウヌン ゴン
하지만 가끔 니 소식 듣고 우는 건
でもたまにあなたの消息を聞いて泣くわ
ネ カスミ ノル ロッチ モッタナバ
내 가슴이 널 놓지 못하나봐
私の胸があなたを放っておけないみたい
☆
チウゴ チウォド my love イジュル ス オプソ
지우고 지워도 my love 잊을 수 없어
消しても消しても my love 忘れられない
ノッテメ サルドン ナジャナ
너 땜에 살던 나잖아
あなたのために生きた私じゃない
ヌヌル カムミョン トウクト ソンミョンヘジヌン ギオク
눈을 감으면 더욱더 선명해지는 기억
瞳を閉じればいっそう鮮やかになる記憶
ナ オルマナ ト アパヤ ハニ
나 얼마나 더 아파야 하니
私はどれだけもっと苦しめばいいの
☆
ウェ アンデヌン ゴルカ my love ノル チウヌン イル
왜 안되는 걸까 my love 널 지우는 일
どうしてできないのかしら my love あなたを消すこと
ノ オプシン サルス オムナバ
너 없인 살수 없나봐
あなたなしで生きていけないみたい
スプグァンチョロム ト キダリョ ネ マム チョンリ モッタン チェ
습관처럼 또 기다려 내 맘 정리 못한 채
習慣のようにまた待つの 私の心を整理できないまま
ナン オヌルド クリウォマネ
난 오늘도 그리워만해
私は今日も懐かしがるの
ノン オディンニ
넌 어딨니
あなたはどうしてる?
歌詞も声もかわいい…。
しんじは幸せな歌も切なげな歌もうまいすな~。
もう感想がかわいいとかうまいとかばっかりですいません。
연습
練習
작곡 作曲 전해성 チョン・ヘソン
작사 作詞 신지 しんじ
ソラプソク キピ タマ ドゥオットン
서랍속 깊이 담아 두었던
引き出しの中深くに隠しておいた
ニ サジヌル タシ コネ ボアッソ
니 사진을 다시 꺼내 보았어
あなたの写真をまた出してみた
ボリル ス オムヌン ウリ ソジュンハン チュオグドゥル
버릴 수 없는 우리 소중한 추억들
捨てられない私達の大切な想い出
アジクド コスラニ ナムギョジョ インヌン
아직도 고스란히 남겨져 있는
まだそっくりそのまま残されてるの
モルラ イジェワ デチェ ウェ イロヌンジ
몰라 이제와 대체 왜 이러는지
わからないわ 今さら一体なぜこんななのか
トゥボン ダシ ボル ス オムヌン ノインデ
두번 다시 볼 수 없는 너인데
もう二度と会えないあなたなのに
チャック ヌンムリ ナワ ナル ヒムドゥルゲマネ
자꾸 눈물이 나와 날 힘들게만 해
しきりに涙が出て私をつらくさせるの
ノル イジュン ジュル アルゴ イッソンヌンデ
널 잊은 줄 알고 있었는데
あなたを忘れたと思っていたのに
☆
チウゴ チウォド my love イジュル ス オプソ
지우고 지워도 my love 잊을 수 없어
消しても消しても my love 忘れられない
ノッテメ サルドン ナジャナ
너 땜에 살던 나잖아
あなたのために生きた私じゃない
ヌヌル カムミョン トウクト ソンミョンヘジヌン ギオク
눈을 감으면 더욱더 선명해지는 기억
瞳を閉じればいっそう鮮やかになる記憶
ナ オルマナ ト アパヤ ハニ
나 얼마나 더 아파야 하니
私はどれだけもっと苦しめばいいの
ノン クェンチャンニ
넌 괜찮니
あなたは大丈夫?
アジク ノル ピウォネヌン ヨンスプチュンイヤ
아직 널 비워내는 연습중이야
まだあなたを消し出す練習中よ
イジェン ジェボプ イクスッカゴ クェンチャナ
이젠 제법 익숙하고 괜찮아
もうだいぶ慣れたし大丈夫
ハジマン カックム ニ ソシク トゥッコ ウヌン ゴン
하지만 가끔 니 소식 듣고 우는 건
でもたまにあなたの消息を聞いて泣くわ
ネ カスミ ノル ロッチ モッタナバ
내 가슴이 널 놓지 못하나봐
私の胸があなたを放っておけないみたい
☆
チウゴ チウォド my love イジュル ス オプソ
지우고 지워도 my love 잊을 수 없어
消しても消しても my love 忘れられない
ノッテメ サルドン ナジャナ
너 땜에 살던 나잖아
あなたのために生きた私じゃない
ヌヌル カムミョン トウクト ソンミョンヘジヌン ギオク
눈을 감으면 더욱더 선명해지는 기억
瞳を閉じればいっそう鮮やかになる記憶
ナ オルマナ ト アパヤ ハニ
나 얼마나 더 아파야 하니
私はどれだけもっと苦しめばいいの
☆
ウェ アンデヌン ゴルカ my love ノル チウヌン イル
왜 안되는 걸까 my love 널 지우는 일
どうしてできないのかしら my love あなたを消すこと
ノ オプシン サルス オムナバ
너 없인 살수 없나봐
あなたなしで生きていけないみたい
スプグァンチョロム ト キダリョ ネ マム チョンリ モッタン チェ
습관처럼 또 기다려 내 맘 정리 못한 채
習慣のようにまた待つの 私の心を整理できないまま
ナン オヌルド クリウォマネ
난 오늘도 그리워만해
私は今日も懐かしがるの
ノン オディンニ
넌 어딨니
あなたはどうしてる?
歌詞も声もかわいい…。
しんじは幸せな歌も切なげな歌もうまいすな~。
もう感想がかわいいとかうまいとかばっかりですいません。
by sumagaeri
| 2006-03-11 03:02
| ├ KOYOTE 7集